Ирония над тем, как современные переводчики и локализаторы адаптируют названия, превращая официальные термины в сленговые или панибратские выражения, в отличие от классической академической школы перевода.
Комментариев пока нет
Будь первым, кто начнёт дискуссию.
Комментарии · 0
Комментариев пока нет
Будь первым, кто начнёт дискуссию.