Автор высмеивает сложность английской фонетики, где похожие слова имеют разные значения, и противопоставляет это абсурдному «русскому» тексту, который, несмотря на замену всех гласных на «ё», остается интуитивно понятным для носителя языка.
Комментариев пока нет
Будь первым, кто начнёт дискуссию.
Комментарии · 0
Комментариев пока нет
Будь первым, кто начнёт дискуссию.